문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 일본 한자음 (문단 편집) ==== 오음과의 차이 ==== (오음 → 한음) 꼴로 표기한다 * 비비음화(非鼻音化) 현상 * [m] → [b] 美나 万. 武 등. 오음으로는 한국 한자음과 마찬가지로 み, まん, む으로 읽지만, 한음으로는 び, ばん, ぶ으로 읽게 됐다. * [n] → [d] 男과 女가 대표적. 女같이 요츠가나로 [ʑ]로 바뀐 한자도 있다. * [ȵ] → [ʑ] 日, 人은 오음에서는 にち, にん으로 읽지만 한음으로는 じつ, じん으로 읽는다. 한국 한자음은 한음과 비슷한 [[반치음]]을 썼으나 지금은 묵음이 되었다. * [ai] → [ei] 礼나 西 등이 해당된다. 오음이 쓰이는 단어에서는 らい, さい로 읽지만, 한음이 보편적인 현재에는 주로 れい나 せい로 읽는다. * [on] → [in], [en] 오음에서 많이 있던 -おん 발음은 -いん이나 えん으로 바뀌었다. (言: ごん→げん 등) * 청음화(淸音化) 현상 神이나 仏이 じん, ぶつ에서 しん, ふつ로 변화한 게 그 사례. 그래서 仏語를 오음으로 ぶつご라고 읽으면 '[[붓다|부처]]의 말씀'인데 탁음을 떼고 한음으로 ふつご라고 읽으면 불어, 즉 [[프랑스어]]가 된다. 확실히 시대적으로 뒤라는 게 느껴진다. * [-jau](현대음은 [-jo:]) → [-ei] 生나 京를 오음으로는 しょう, きょう로 읽지만 한음으로는 せい, けい로 읽는다. 이들 오음은 과거엔 しゃう, きゃう였으나 음이 しょう, きょう로 바뀌었다. [[역사적 가나 표기법]]에서는 이를 그대로 적었지만 현대에는 표음주의에 따라 현행 표기로 고쳤다.[* 엄밀한 표음주의로는 장음이므로 ょお로 적어야 했겠지만 그렇게까지는 하지 않았다.] * [-jaku] → [-eki] , [-joku] → [-iki] 전자의 예시로 石, 후자의 예시로는 色이 있다. [[자석]]을 뜻하는 磁石(じ'''しゃく''')에서는 오음, 일반적인 음독인 せき는 한음. 변색을 뜻하는 変色(へん'''しょく''')에서는 오음, 색소를 뜻하는 色素('''しき'''そ)는 한음이다. 자주 쓰는 한자들에서 오음과 한음이 어떻게 다른지는 [[https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%91%89%E9%9F%B3|일본어 위키백과 오음 문서]]에 잘 나와있으니 참조하자.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기